Wanneer schrijf je een letter ij en wanneer een letter y?

Het verschil is dat een “ij” puntjes heeft en de “y” niet.

In het hedendaags Nederlands komt de letter y vrijwel alleen nog voor in leenwoorden. Leenwoorden zijn woorden die afkomstig zijn uit een andere taal en later zijn overgenomen in het Nederlands. Denk bijvoorbeeld aan woorden uit het Engels, Frans of Grieks. Voorbeelden hiervan zijn hobby, yoghurt, baby, nylon en type. In oorspronkelijke Nederlandse woorden zie je de y bijna nooit meer terug.

Dat is vroeger anders geweest. In het Middelnederlands, de taal die ongeveer tussen 1200 en 1500 werd geschreven en gesproken, bestond er nog geen vaste spelling zoals we die nu kennen. Woorden konden op verschillende manieren worden geschreven en schrijvers gebruikten vaak letters door elkaar. In die periode werd de y regelmatig gebruikt als vervanging van de ij of de i. Daardoor kom je in oude teksten veel meer woorden met een y tegen dan tegenwoordig.

De letter y heeft verschillende namen. Vaak wordt deze letter de Griekse ij genoemd. Ook hoor je soms de naam i-grec, afkomstig uit het Frans. Daarbij ligt de klemtoon op grec. Een andere naam voor de y is ypsilon, een benaming die oorspronkelijk uit het Grieks komt.

Omdat de y tegenwoordig zo weinig voorkomt in Nederlandse woorden, is het handig om een eenvoudige regel te onthouden: twijfel je tussen een y en een ij, kies dan meestal voor de lange ij. In de meeste Nederlandse woorden is dat namelijk de juiste spelling. De y wordt vooral gebruikt in buitenlandse woorden, merknamen en eigennamen.

Dan is het nu tijd voor een simpele TIP!

TIP!
Vermijd het eten van te veel suiker of zoetmiddelen, dit kan jou lezen en schrijven negatief beïnvloeden.


Dyslexie Tips en Trucs